2300269WINE CELLAROVERLAY MODELUse & Care GuideFor questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422
10 To help remove odors, you can wash interior walls with a mixture of warm water and baking soda (2 tbs to 1 qt [26 g to 0.95 L] of water).4. Wash e
11 Is the door opened often? Expect the motor to run longer when this occurs. In order to conserve energy, try to get everything you need out of the
12AccessoriesTo order accessories, call 1-800-442-9991 and ask for the appropriate part number listed below or contact your authorized KitchenAid deal
13SÉCURITÉ DE LA CAVE À VINMise au rebut de votre vieille cave à vinIMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème
14EXIGENCES D’INSTALLATIONOutillage et piècesOUTILLAGE NÉCESSAIRE :Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l’installation. Lire
15Feuillure pour plaque de pivot 1. Usiner le sommet et l’arrière du cadre décoratif pour créer les feuillures pour la plaque de pivot - voir l’illust
16Spécifications électriquesAvant de placer la cave à vin à son emplacement final, il est important de vous assurer d’avoir la connexion électrique ap
17Ajustement du cadre décoratif1. Retourner la porte. Placer parfaitement le cadre décoratif sur les quatre côtés.2. S’il y a un espace entre le cadre
184. Avec dix vis n° 6 x 1" (tête bombée), fixer la porte sur le cadre décoratif.5. Ôter le ruban adhésif de masquage qui assujettissait le cadre
19Fermeture de la porteFermeture de la porteLa cave à vin dispose de quatre pieds de nivellement. Si la cave à vin semble instable ou si vous désirez
2TABLE OF CONTENTSWINE CELLAR SAFETY ...2Proper Disposal of Your Old Wine Cellar ...
20Utilisation de la commandePour votre commodité, la commande de la cave à vin est préréglée à l’usine. Lors de l’installation initiale de la cave à v
21ENTRETIEN DE LA CAVE À VINNettoyageNettoyer la cave à vin environ une fois par mois pour empêcher une accumulation d'odeurs. Essuyer les renver
22DéménagementEn cas de déménagement et de déplacement de la cave à vin dans une nouvelle habitation, suivre ces étapes pour préparer le déménagement.
23La porte ne ferme pas complètement Les étagères sont-elles bien en place? Remettre les étagères à la bonne position. Voir “Utilisation de la cave à
GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAID® GARANTIE LIMITÉE DE UN ANPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est u
3Proper Disposal of Your Old Wine CellarIMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned wine cellars are
4Overlay Frame Rear ViewRear view of overlay frame shows right-hand hinge. Mirror the image for left-hand hinges. See “Pivot Plate Relief” for additio
5Location RequirementsTo ensure proper ventilation for your wine cellar, allow for a ¹/₄" (0.64 cm) space on each side and at the top. When insta
6Remove the Gasket1. Place the wine cellar door on the cardboard with the door gasket facing upward.2. Remove the door gasket by pulling from the midd
72. Place the door and overlay frame face down on the cardboard. 3. Use the holes in the door frame as guides and drill pilot holes for the screws tha
8Door ClosingDoor ClosingYour wine cellar has four leveling legs. If your wine cellar seems unsteady or you want the door to close more easily, adjust
9If you need to adjust the temperature, wait at least 24 hours between adjustments and then recheck the temperature. To make the wine cellar colder, a
Commentaires sur ces manuels