KitchenAid KOLSS 60600 Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Non KitchenAid KOLSS 60600. KitchenAid KOLSS 60600 Instruction for Use Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Інструкція з експлуатації

Інструкція з експлуатації

Page 2

Перш ніж звертатися у центрпісляпродажного обслуговування:1. Перевірте, чи можна вирішити проблемусамостійно за допомогою порад, наведениху «Посібнику

Page 3

- Користуйтеся захисними рукавичками.- Переконайтеся, що духова шафа охолола, перш ніж виконувати описані нижче операції.- Відключіть прилад від елект

Page 4

ДЛЯ ОЗНАЙОМЛЕННЯ З ІНФОРМАЦІЄЮ ПРО ПІД’ЄДНАННЯ ДО ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ ДИВ. РОЗДІЛПРО ВСТАНОВЛЕННЯ1. Панель керування2. Верхній нагрівальний елемент/гриль3

Page 5

ПРИЛАДДЯ З КОМПЛЕКТУA. РЕШІТКА: решітку можна використовувати для приготуваннястрав на грилі або як підставку для сковорідок, форм для пирогівта іншог

Page 6

Інструкція з експлуатації духової шафиОПИС ПАНЕЛІ КЕРУВАННЯДИСПЛЕЙ1. РУЧКА ФУНКЦІЙ: Ручка вмик./вимк. і перемикач функцій2. РУЧКА «НАВІГАЦІЯ»: для пош

Page 7

СПИСОК ФУНКЦІЙПоверніть ручку «Функції» у будь-яке положення і духова шафа увімкнеться: на дисплеї з’являтьсяфункції і відповідні підменю.A. Символ ви

Page 8 - Встановлення

НАЛАШТУВАННЯ ТЕМПЕРАТУРИ/ПОТУЖНОСТІ ГРИЛЯЩоб змінити температуру або потужність гриля, зробіть так:1. Перевірте чи знаходиться курсор біля значення т

Page 9 - Заява ЄС про відповідність

ПРОГРІВАННЯ ДУХОВОЇ ШАФИ Якщо ви не хочете прогрівати духову шафу, для тих функції, які допускають це, просто змінітьналаштування духової шафи, яке в

Page 10 - ПОПЕРЕДЖЕННЯ

ВСТАНОВЛЕННЯ ЧАСУ ГОТУВАННЯЦю функцію можна використовувати для приготування страв протягом встановленої тривалостічасу, щонайменше від 1 хвилини до м

Page 11

ВСТАНОВЛЕННЯ ЗАКІНЧЕННЯ ЧАСУ ГОТУВАННЯ/ЗАТРИМКИ ЗАПУСКУЗавершення готування можна встановити,відклавши запуск готування щонайбільше на 23години 59 хви

Page 13

ТАЙМЕРЦією функцією можна користуватися лише тоді, коли духова шафа не працює. Вона корисна,наприклад, для контролювання часу при приготуванні пасти.

Page 14

ТЕРМОЩУП ДЛЯ М’ЯСАТермощуп для м’яса, що постачається в комплекті, дозволяє вимірюватиточну температуру всередині продукту під час готування в діапазо

Page 15 - END TIME

НАЛАШТУВАННЯ1. Щоб змінити деякі параметри дисплею, виберіть «SETTINGS» (НАЛАШТУВАННЯ) у головномуменю, повернувши ручку «Функції».2. Підтвердіть, н

Page 16 - TEMPO FINE

Таблиця опису функційГОЛОВНЕ МЕНЮФункція Функція Опис функціїНАЛАШТУВАННЯНалаштування дисплея (мова, час, яскравість, гучність звукового сигналу, функ

Page 17

Таблиця опису функційСПЕЦІАЛЬНІ ФУНКЦІЇФункція Функція Опис функціїРОЗМОРОЖУВАННЯДля прискорення розморожування продуктів. Поставте продукти на середн

Page 18

25Таблиця готуванняРецепт Функція ПрогріванняПолиця(рахуючи знизу)Температура(°C)Час (хв.) ПриладдяПироги з дріжджовоготістаТАК 2-3 160 - 180 30 - 90

Page 19

26Таблиця готуванняРецепт Функція ПрогріванняПолиця(рахуючи знизу)Температура(°C)Час (хв.) ПриладдяЗаморожена піца– 3 250 10 - 20Полиця 3: піддон/деко

Page 20 - 00 : 30 : 00

27* Час готування орієнтовний і стосується всього циклу готування. Виймайте страву через іншийчас відповідно до своїх уподобань.Рецепт Функція Прогрів

Page 21

28Таблиця перевірених рецептів(у відповідності зі стандартами IEC 60350-1:2011-12 та DIN 3360-12:07:07)Рецепт Функція ПрогріванняПолиця(від низу)Темпе

Page 22 - Favourite has been saved

29В таблиці приготування рекомендується ідеальна функція та температура готування длязабезпечення найкращих результатів з усіма рецептами. Якщо ви хоч

Page 23 - Таблиця опису функцій

Важлива інформація з техніки безпеки 4Встановлення 8Встановлення 9Заява ЄС про відповідність 9Посібник з усунення несправностей 9Післяпродажне обслуго

Page 24

30Рекомендації та поради з використанняМ’ясо- Використовуйте будь-який піддон або посуд з пірексу, що підходить за розміром для шматка м’яса,який треб

Page 26

400010768081Printed in Italyn03/15UA

Page 27

4Важлива інформація з техніки безпекиВАША БЕЗПЕКА ТА БЕЗПЕКА ІНШИХ ЛЮДЕЙ – ПОНАД УСЕУ цій інструкції та на самому приладі містяться важливі попереджен

Page 28 - Таблиця перевірених рецептів

5• Щоб підключення відповідало чинним нормативам технікибезпеки, слід використовувати вимикач, який бизабезпечував розрив контактів між усіма полюсами

Page 29

6прилад під наглядом інших відповідальних осіб. Недозволяйте дітям гратися з приладом. Не дозволяйте дітямпроводити чищення та обслуговування приладу

Page 30

7Унаслідок цього виникає ризик того, що пари алкоголюможуть спалахнути при контакті з електричниминагрівальними елементами.• Ніколи не застосовуйте пр

Page 31

Після розпакування духової шафи переконайтеся,що вона не була пошкоджена під частранспортування і дверцята зачиняються як слід.У випадку проблем зверн

Page 32 - 400010768081

Захист довкілляУтилізація пакувальних матеріалів• Пакувальні матеріали на 100% піддаютьсявторинній переробці і позначені символом .• Тому різні частин

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire