KitchenAid KOSV 3625 IX Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Non KitchenAid KOSV 3625 IX. KitchenAid KOSV 3625 IX Instruction for Use Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Istruzioni per l’uso

Istruzioni per l’uso

Page 2

10PER FACILITARE L'USO, il forno compila automaticamente una lista delle scelte rapide più utilizzatedall'utente.1. PREMERE IL TASTO DI SCEL

Page 3

11PER ACCENDERE, SPEGNERE O METTERE IN PAUSA l'apparecchio, utilizzare il tasto ON/OFF .QUANDO L'APPARECCHIO È ACCESO, tutti i tasti funzion

Page 4 - Installazione

12QUANDO SI COLLEGA IL FORNO PER LA PRIMA VOLTA viene richiesto di impostare la lingua e l'orasull'orologio.DOPO UN'INTERRUZIONE DI COR

Page 5 - Precauzioni

131. PREMERE IL TASTO OK/SELECT. (Le cifre lampeggiano).2. UTILIZZARE I TASTI SU/GIÙ per impostare l'orologio in formato24 ore.3. PREMERE NUOVAME

Page 6 - Servizio assistenza

141. PREMERE IL TASTO OK/SELECT.2. UTILIZZARE I TASTI SU/GIÙ per impostare il livello del volumesu alto, medio, basso o muto.3. PEMERE NUOVAMENTE IL T

Page 7 - Accessori

UNA VOLTA INIZIATO IL PROCESSO DI COTTURA:Il tempo di cottura può essere facilmente incrementato di 1 minuto premendo il tasto Start. Adogni pressione

Page 8 - Pannello comandi

16PER UTILIZZARE UNA FUNZIONE SPECIALE procedere come segue.1. PREMERE IL TASTO MENU.2. UTILIZZARE I TASTI SU/GIÙ per visualizzare la voce Specials (F

Page 9 - Messaggi

171. PREMERE IL TASTO OK/SELECT. (Il forno si prepara per ladisincrostazione.)2. PREMERE IL TASTO OK/SELECT dopo aver posizionato ilserbatoio dell&apo

Page 10 - Scelta rapida

18LO SVUOTAMENTO MANUALE della caldaia permette di evitare che nel forno rimanga dell'acqua residua.1. PREMERE IL TASTO OK/SELECT. SELACALDAIAè t

Page 11 - On/Off/Pausa

19PER LA PREPARAZIONE DELLO YOGHURT. Se si utilizza latte non pastorizzato, sarà necessario riscaldarlo a90°C e lasciarlo raffreddare al di sotto dei

Page 13 - Luminosità

20PER LA PREPARAZIONE di conserve di frutta e verdura.1. PREMERE IL TASTO OK/SELECT.2. UTILIZZARE I TASTI SU/GIÙ per selezionare l'impostazione d

Page 14 - "Eco"

21PER UTILIZZARE LE FUNZIONI SOUS VIDE procedere come segue.1. PREMERE IL TASTO MENU.2. UTILIZZARE I TASTI SU/GIÙ per visualizzare la voce "Sous

Page 15 - Durante la cottura

22UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per riscaldare 1-2 porzioni di alimenti, conservati in frigorifero o atemperatura ambiente.1. PREMERE IL TASTO MENU.2. UT

Page 16 - Lievitazione impasti

23USARE QUESTA FUNZIONE per scongelare carne, pollo, pesce, verdure, pane e frutta.1. PREMERE IL TASTO MENU.2. UTILIZZARE I TASTI SU/GIÙ per seleziona

Page 17 - Disincrostazione

24UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per la cottura di verdure, pesce, frutta e altri alimenti da sbollentare.PRIMA DI USARE QUESTA FUNZIONE controllare che l

Page 18 - Disinfezione

25PER SCEGLIERE LA FUNZIONE IN MODALITÀ ASSISTITA DESIDERATA procedere come segue.1. PREMERE IL TASTO MENU.2. UTILIZZARE I TASTI SU/GIÙ per visualizza

Page 19

26INDICAZIONI GENERALILA PULIZIA È LA SOLA MANUTENZIONEnormalmente richiesta.LA MANCATA ESECUZIONE DELLE OPERAZIONI DIPULIZIA PERIODICHE può provocare

Page 20 - Conserve

27RIMOZIONE DEI SUPPORTI DEI RIPIANITIRARE/FAR SCORRERE ILSUPPORTO in avanti persganciarlo. Pulire isupporti dei ripiani e lepareti del forno.REINSTAL

Page 21 - Sous Vide

28Se il forno non funziona, effettuare i seguenticontrolli prima di chiamare il Servizio Assistenza:- La spina è inserita correttamente nella presa di

Page 22 - Riscaldamento

29IL METODOIl metodo "Chef Touch" è un sistema di cotturaper alimenti confezionati sotto vuoto.Per questo tipo di confezionamento vengono us

Page 23 - Scongelamento a vapore

Installazione 4Istruzioni di sicurezza importanti 4Salvaguardia dell'ambiente 5Precauzioni 5Servizio assistenza 6Accessori 7Caratteristiche del

Page 24

30Lo schema seguente riassume le 3 diverse modalità di funzionamento del sistema Chef Touch:• camera a vuoto KitchenAid,• abbattitore di temperatura K

Page 25 - Modalità assistita

31Per usare il sistema "Chef Touch", devono essereutilizzate le buste rosse KitchenAid.Prima di riempire la busta, è meglio scrivere coninch

Page 26 - Manutenzione e pulizia

32ACCENSIONE (apertura del cassetto in posizione di lavoro)Aprire sempre il cassetto fino in fondo onde poter sfruttare la massimaapertura del coperch

Page 27

33Per cucinare con il sistema "Chef Touch", seguire le indicazioni sul disegno• Aprire lo sportello e posizionare la griglia al 2° livello•

Page 28 - Caratteristiche tecniche

34Usare esclusivamente un prodotto originale KitchenAid.Si raccomanda di asciugare la superficie degli alimenti con carta o conun asciugapiatti prima

Page 29 - ICROORGANISMI E ALIMENTI

35Per riscaldare, seguire le istruzioni nella sezione "Come cucinare in un forno a vapore".Il termine della cottura è segnalato da un indica

Page 30 - REPARAZIONE DEL PRODOTTO:

36I tempi di cottura indicati nella tabella non sono validi per gli alimenti. Si raccomanda sempre di cucinaresoltanto alimenti freschi dalla temperat

Page 31 - Preparazione delle buste

37Tabella di cottura CATEGORIATAGLIO/PORZIONE/DESCRIZIONECICLO DICOTTURATEMPO DICOTTURA (min)TEMPO DIRISCALDAMENTO(dallo stato refrigerato)(min)TEMPO

Page 32 - ICLO SOTTOVUOTO PER BUSTE

38Tabella di cottura CATEGORIATAGLIO/PORZIONE/DESCRIZIONECICLO DICOTTURATEMPO DICOTTURA (min)TEMPO DIRISCALDAMENTO(dallo stato refrigerato)(min)TEMPO

Page 33 - LACK OUT

39PREPARAZIONE E COTTURA DELLE CARNICARNI(PEZZO INTERO):• Si consiglia di dimensionare con cura il taglio dicarne prima della cottura.• È possibile cu

Page 34

4PRIMA DEL COLLEGAMENTOVERIFICARE CHE LA TENSIONE ELETTRICAindicata sulla targhetta matricoladell'apparecchio corrisponda a quella dellavostra ab

Page 35

40patate, insalata o altre verdure a piacere.CROSTACEI:• Si consiglia di cuocere i crostacei interi solo dopoaverli accuratamente puliti (rimozione de

Page 39

5019 721 02032Printed in Italyn05/10I

Page 40 - Cooking and preparation tips

5Smaltimento del materiale d'imballaggio • Il materiale d'imballaggio è riciclabile al 100%come confermato dal simbolo del riciclaggio.• Le

Page 41

6Prima di contattare il servizio assistenza:1. Provare a risolvere autonomamente il problema seguendo le indicazioni di cui alla sezione "Guidari

Page 42

7INDICAZIONI GENERALISONO DISPONIBILI in commercio diversi accessori.Prima dell'acquisto, verificare che siano idonei allacottura combinata con v

Page 43

8Caratteristiche dell'apparecchioPannello comandiTasto On/Off/PausaTa s t o M e n u(Selezione funzioni)Display digitaleImpostazioniPuliziaManual

Page 44 - 5019 721 02032

9USARE QUESTA FUNZIONE per impedire a bambini di usare il forno senza sorveglianza.QUANDO IL BLOCCO È ATTIVO, tutti i tasti sono disabilitati.1. PREME

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire